| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Wrong Box by Stevenson & Osbourne: They were close upon the borders of the wood; in ten or twelve
paces they were under cover; and a little further back, in a
sandy clearing of the trees, they laid their burthen down, and
stood and looked at it with loathing.
'What do you mean to do?' whispered John.
'Bury him, to be sure,' responded Morris, and he opened his
pocket-knife and began feverishly to dig.
'You'll never make a hand of it with that,' objected the other.
'If you won't help me, you cowardly shirk,' screamed Morris, 'you
can go to the devil!'
'It's the childishest folly,' said John; 'but no man shall call
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Schoolmistress and Other Stories by Anton Chekhov: transporting cattle to X. Eight vanloads. Very good. . . . Now
let us say they charge me for each vanload as a weight of ten
tons; eight bullocks don't weigh ten tons, but much less, yet
they don't take any notice of that. . . ."
At that instant Yasha walks into the room looking for his father.
He listens and is about to sit down on a chair, but probably
thinking of his weight goes and sits on the window-sill
"They don't take any notice of that," Malahin goes on, "and
charge me and my son the third-class fare, too, forty-two
roubles, for going in the van with the bullocks. This is my son
Yakov. I have two more at home, but they have gone in for study.
 The Schoolmistress and Other Stories |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Reminiscences of Tolstoy by Leo Tolstoy: praised it, sincerely, I think. After the singing a quadrille was
got up. All of a sudden, in the middle of the quadrille,
Iván Sergéyevitch, who was sitting at one side
looking on, got up and took one of the ladies by the hand, and,
putting his thumbs into the armholes of his waistcoat, danced a
cancan according to the latest rules of Parisian art. Every one roared with laughter, Turgénieff more than anybody.
After tea the "grown-ups" started some conversation, and a
warm dispute arose among them. It was Prince Urúsof who
disputed most warmly, and "went for" Turgénieff.
Of Turgénieff's third visit I remember the woodcock
|