| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from The Illustrious Gaudissart by Honore de Balzac: his days; and when at last he reaches the end of his life, he is still
a happy man. Touraine is like the Abbaye of Theleme, so vaunted in the
history of Gargantua. There we may find the complying sisterhoods of
that famous tale, and there the good cheer celebrated by Rabelais
reigns in glory.
As to the do-nothingness of that blessed land it is sublime and well
expressed in a certain popular legend: "Tourangian, are you hungry, do
you want some soup?" "Yes." "Bring your porringer." "Then I am not
hungry." Is it to the joys of the vineyard and the harmonious
loveliness of this garden land of France, is it to the peace and
tranquillity of a region where the step of an invader has never
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Uncle Tom's Cabin by Harriet Beecher Stowe: on 'em well, besides keepin' a better chance for comin' in the
kingdom at last, when wust comes to wust, and thar an't nothing
else left to get, ye know."
"Boh!" said Tom, "_don't_ I know?--don't make me too sick
with any yer stuff,--my stomach is a leetle riled now;" and Tom
drank half a glass of raw brandy.
"I say," said Haley, and leaning back in his chair and
gesturing impressively, "I'll say this now, I al'ays meant to drive
my trade so as to make money on 't _fust and foremost_, as much as
any man; but, then, trade an't everything, and money an't everything,
'cause we 's all got souls. I don't care, now, who hears me say
 Uncle Tom's Cabin |
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Z. Marcas by Honore de Balzac: swallowed up. Marcas had put himself into communication with certain
deputies, had moulded them like dough, leaving each impressed with a
high opinion of his talent; his puppet again became a member of the
Ministry, and then the paper was ministerial. The Ministry united the
paper with another, solely to squeeze out Marcas, who in this fusion
had to make way for a rich and insolent rival, whose name was well
known, and who already had his foot in the stirrup.
Marcas relapsed into utter destitution; his haughty patron well knew
the depths into which he had cast him.
Where was he to go? The ministerial papers, privily warned, would have
nothing to say to him. The opposition papers did not care to admit him
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Cousin Pons by Honore de Balzac: school-girl pupils, really touched by their troubles, asked Schmucke
how he could leave his friend alone. "Montemoiselle," he answered,
with the sublime smile of those who think no evil, "ve haf Montame
Zipod, ein dreasure, montemoiselle, ein bearl! Bons is nursed like ein
brince."
So while Schmucke trotted about the streets, La Cibot was mistress of
the house and ruled the invalid. How should Pons superintend his self-
appointed guardian angel, when he had taken no solid food for a
fortnight, and lay there so weak and helpless that La Cibot was
obliged to lift him up and carry him to the sofa while she made the
bed?
|