| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Nada the Lily by H. Rider Haggard: she knew only as the mouth of Dingaan, because, as she said truly, I
had put this scheme into the mind of the Slaughterer. "What!" she went
on, "do you not live here in peace and plenty, and must you go to make
war on those who have not harmed you; there, perhaps, to perish or to
come to other ill? You say you do this to win a girl for Dingaan and
to find favour in his sight. Has not Dingaan girls more than he can
count? It is more likely that, wearying of us, your wives, you go to
get girls for yourself, Bulalio; and as for finding favour, rest
quiet, so shall you find most favour. If the king sends his impis
against you, then it will be time to fight, O fool with little wit!"
Thus Zinita spoke to him, very roughly--for she always blurted out
 Nada the Lily |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Ferragus by Honore de Balzac: the middle of which great Paris stirs like a child in its cradle, a
death scene was taking place, far indeed removed from Parisian pomps,
with no accompaniment of torches or tapers or mourning-coaches,
without prayers of the Church, in short, a death in all simplicity.
Here are the facts: The body of a young girl was found early in the
morning, stranded on the river-bank in the slime and reeds of the
Seine. Men employed in dredging sand saw it as they were getting into
their frail boat on their way to their work.
"/Tiens/! fifty francs earned!" said one of them.
"True," said the other.
They approached the body.
 Ferragus |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Koran: other, and they shall say, 'Verily, ye came to us from the right.'
They shall say, 'Nay, ye were not believers, nor had we any
authority over you; nay, ye were an outrageous people. And the
sentence of our Lord shall be due for us; verily, we shall surely
taste thereof; we did seduce you-verily, we were erring too!'
therefore, verily, on that day they shall share the torment: thus it
is that we will do with the sinners.
Verily, when it is said to them, 'There is no god but God,' they get
too big with pride, and say, What! shall we leave our gods for an
infatuated poet?' Nay, he came with the truth, and verified the
apostles; verily, ye are going to taste of grievous woe, nor shall
 The Koran |