|The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Through the Looking-Glass by Lewis Carroll:
blazing away as brightly as the one she had left behind. `So I
shall be as warm here as I was in the old room,' thought Alice:
`warmer, in fact, because there'll be no one here to scold me
away from the fire. Oh, what fun it'll be, when they see me
through the glass in here, and can't get at me!'
Then she began looking about, and noticed that what could be
seen from the old room was quite common and uninteresting, but
that all the rest was a different as possible. For instance, the
pictures on the wall next the fire seemed to be all alive, and
the very clock on the chimney-piece (you know you can only see
the back of it in the Looking-glass) had got the face of a little
Through the Looking-Glass
|The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from 1492 by Mary Johntson:
of the feast decorously divided the meat, small gourds for
cups, water for cleansing, napkins of broad leaves. It was
a great and comely feast. But before the feast, as in Cuba,
I should say that three hundred young men and maidens
danced. They advanced, they retreated, they cowered, they
pressed forward. They made supplication, arms to heaven
or forehead to ground, they received, they were grateful,
they circled fast in ease of mind, they hungered again and
were filled again, they flowed together, they made a great
square, chanting proudly!
|The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Idylls of the King by Alfred Tennyson:
Foul are their lives; foul are their lips; they lied.
Pure as our own true Mother is our Queen."
'O brother' answered Balin 'woe is me!
My madness all thy life has been thy doom,
Thy curse, and darkened all thy day; and now
The night has come. I scarce can see thee now.
Goodnight! for we shall never bid again
Goodmorrow--Dark my doom was here, and dark
It will be there. I see thee now no more.
I would not mine again should darken thine,
Goodnight, true brother.
|The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Duchess of Padua by Oscar Wilde:
Listen, Lord Moranzone,
I am resolved not to kill this man.
Surely my ears are traitors, speak again:
It cannot be but age has dulled my powers,
I am an old man now: what did you say?
You said that with that dagger in your belt
You would avenge your father's bloody murder;
Did you not say that?
No, my lord, I said