The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Almayer's Folly by Joseph Conrad: that such a thing should happen in a white nest, where her
snow-white doves, the two Misses Vinck, had just returned from
Europe, to find shelter under the maternal wing, and there await
the coming of irreproachable men of their destiny. Not even the
thought of the money so painfully scraped together by Almayer,
and so punctually sent for Nina's expenses, could dissuade Mrs.
Vinck from her virtuous resolve. Nina was sent away, and in
truth the girl herself wanted to go, although a little frightened
by the impending change. And now she had lived on the river for
three years with a savage mother and a father walking about
amongst pitfalls, with his head in the clouds, weak, irresolute,
 Almayer's Folly |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Lemorne Versus Huell by Elizabeth Drew Stoddard: "I do not go down of mornings yet," said Aunt Eliza, "but Mrs.
Roll presides. See that the coffee is good, Roll."
"It is good generally, Miss Huell."
"You see that Margaret brought me my milk."
"Ahem!" said Mrs. Roll, marching out.
At the beginning of each visit to Aunt Eliza I was in the habit
of dwelling on the contrast between her way of living and ours. We
lived from "hand to mouth." Every thing about her wore a hereditary
air; for she lived in my grandfather's house, and it was the same
as in his day. If I was at home when these contrasts occurred to me
I should have felt angry; as it was, I felt them as in a dream--the
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Lady Susan by Jane Austen: shall impatiently wait, and meanwhile can safely assure you that I never
was more at ease, or better satisfied with myself and everything about me
than at the present hour. Your husband I abhor, Reginald I despise, and I
am secure of never seeing either again. Have I not reason to rejoice?
Mainwaring is more devoted to me than ever; and were we at liberty, I doubt
if I could resist even matrimony offered by HIM. This event, if his wife
live with you, it may be in your power to hasten. The violence of her
feelings, which must wear her out, may be easily kept in irritation. I rely
on your friendship for this. I am now satisfied that I never could have
brought myself to marry Reginald, and am equally determined that Frederica
never shall. To-morrow, I shall fetch her from Churchhill, and let Maria
 Lady Susan |