|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Frances Waldeaux by Rebecca Davis:
I see a great future for him, in art."
Frances stared at him, and then sat down, dully. What
did it matter? Paris or Oxford? She would not be there.
What did it matter?
Lisa waited a moment for some comment, and then began
sharply, "Now, we come to affaires! Listen, if you
please. I am a woman of business. Plain speaking is
always best, to my idea."
Mrs. Waldeaux drew herself together and turned her eyes
on her with sudden apprehension, as she would on a
snapping dog. The woman's tones threatened attack.
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Thus Spake Zarathustra by Friedrich Nietzsche:
could well create the Superman.
Not perhaps ye yourselves, my brethren! But into fathers and forefathers
of the Superman could ye transform yourselves: and let that be your best
God is a conjecture: but I should like your conjecturing restricted to the
Could ye CONCEIVE a God?--But let this mean Will to Truth unto you, that
everything be transformed into the humanly conceivable, the humanly
visible, the humanly sensible! Your own discernment shall ye follow out to
And what ye have called the world shall but be created by you: your
Thus Spake Zarathustra
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Vailima Prayers & Sabbath Morn by Robert Louis Stevenson:
sounded from the back veranda and the front, so that it might be
heard by all. I don't think it ever occurred to us that there was
any incongruity in the use of the war conch for the peaceful
invitation to prayer. In response to its summons the white members
of the family took their usual places in one end of the large hall,
while the Samoans - men, women, and children - trooped in through
all the open doors, some carrying lanterns if the evening were
dark, all moving quietly and dropping with Samoan decorum in a wide
semicircle on the floor beneath a great lamp that hung from the
ceiling. The service began by my son reading a chapter from the
Samoan Bible, Tusitala following with a prayer in English,