|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from House of Seven Gables by Nathaniel Hawthorne:
Pyncheon--we will not say awoke, it being doubtful whether the
poor lady had so much as closed her eyes during the brief night
of midsummer--but, at all events, arose from her solitary pillow,
and began what it would be mockery to term the adornment of her
person. Far from us be the indecorum of assisting, even in
imagination, at a maiden lady's toilet! Our story must therefore
await Miss Hepzibah at the threshold of her chamber; only presuming,
meanwhile, to note some of the heavy sighs that labored from her
bosom, with little restraint as to their lugubrious depth and
volume of sound, inasmuch as they could be audible to nobody save
a disembodied listener like ourself. The Old Maid was alone in
House of Seven Gables
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Kreutzer Sonata by Leo Tolstoy:
myself. But rage took possession of my whole being. My wife
found herself in the same condition, perhaps worse. She knew
that she intentionally distorted each of my words, and each of
her words was saturated with venom. All that was dear to me she
disparaged and profaned. The farther the quarrel went, the more
furious it became. I cried, 'Be silent,' or something like that.
She bounded out of the room and ran toward the children. I tried
to hold her back to finish my insults. I grasped her by the arm,
and hurt her. She cried: 'Children, your father is beating me.'
I cried: 'Don't lie.' She continued to utter falsehoods for the
simple purpose of irritating me further. 'Ah, it is not the
The Kreutzer Sonata
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Gift of the Magi by O. Henry:
and receive gifts, such as they are wisest. Everywhere they
are wisest. They are the magi.
End of this Project Gutenberg Etext of THE GIFT OF THE MAGI.
The Gift of the Magi