|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Ursula by Honore de Balzac:
"Well," said the abbe to Madame de Portenduere in his most insinuating
voice, "I shall go and tell the doctor of your visit, and you will
The old mother did not yield till after an hour's discussion, during
which the abbe was forced to repeat his arguments at least ten times.
And even then the proud Kergarouet was not vanquished until he used
the words, "Savinien would go."
"It is better that I should go than he," she said.
The clock was striking nine when the little door made in the large
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Copy-Cat & Other Stories by Mary E. Wilkins Freeman:
like that in this town. There are a few poor folks
I have been thinking we might take some money
for and do good, but not many."
"Who?" inquired Arnold Carruth, in awed tones.
"Well, there is poor old Mrs. Sam Little. She's
awful poor. Folks help her, I know, but she can't
be real pleased being helped. She'd rather have the
money herself. I have been wondering if we couldn't
get some of your father's money away and give it
to her, for one."
"Get away papa's money!"
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Familiar Studies of Men and Books by Robert Louis Stevenson:
of the sort of intercourse he wanted, and yet never
completely attained it. And what else had he to expect when
he would not, in a happy phrase of Carlyle's, "nestle down
into it"? Truly, so it will be always if you only stroll in
upon your friends as you might stroll in to see a cricket
match; and even then not simply for the pleasure of the
thing, but with some afterthought of self-improvement, as
though you had come to the cricket match to bet. It was his
theory that people saw each other too frequently, so that
their curiosity was not properly whetted, nor had they
anything fresh to communicate; but friendship must be