Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Faith Hill

The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from In Darkest England and The Way Out by General William Booth:

unfortunates is the question. The particular character of the methods employed, the peculiar uniforms worn by the lifeboat crew, the noises made by the rocket apparatus, and the mingled shoutings of the rescued and the rescuers, may all be contrary to your taste and traditions. But all these objections and antipathies, I submit, are as nothing compared with the delivering of the people out of that dark sea.

If among my readers there be any who have the least conception that this scheme is put forward by me from any interested motives by all means let them refuse to contribute even by a single penny to what would be, at least, one of the most shameless of shams. There may be those who are able to imagine that men who have been literally martyred


In Darkest England and The Way Out
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Ferragus by Honore de Balzac:

for yourself; I am happy in loving you; I shall love you more and more to my dying day. I have pride in my love; I feel it is my destiny to have one sole emotion in my life. What I shall tell you now is dreadful, I know--but I am glad to have no child; I do not wish for any. I feel I am more wife than mother. Well, then, can you fear? Listen to me, my own beloved, promise to forget, not this hour of mingled tenderness and doubt, but the words of that madman. Jules, you /must/. Promise me not to see him, not to go to him. I have a deep conviction that if you set one foot in that maze we shall both roll down a precipice where I shall perish--but with your name upon my lips, your heart in my heart. Why hold me so high in that heart and


Ferragus
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Dark Lady of the Sonnets by George Bernard Shaw:

anything but stars higgledy-piggledy. Next to the translation of Ecclesiastes, his _magnum opus_ was his work on Shakespear's Sonnets, in which he accepted a previous identification of Mr W. H., the "onlie begetter" of the sonnets, with the Earl of Pembroke (William Herbert), and promulgated his own identification of Mistress Mary Fitton with the Dark Lady. Whether he was right or wrong about the Dark Lady did not matter urgently to me: she might have been Maria Tompkins for all I cared. But Tyler would have it that she was Mary Fitton; and he tracked Mary down from the first of her marriages in her teens to her tomb in Cheshire, whither he made a pilgrimage and whence returned in triumph with a picture of her statue, and the news that he was

The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde by Robert Louis Stevenson:

I saw him, but the hair stood upon my head like quills. Sir, if that was my master, why had he a mask upon his face? If it was my master, why did he cry out like a rat, and run from me? I have served him long enough. And then..." The man paused and passed his hand over his face.

"These are all very strange circumstances," said Mr. Utterson, "but I think I begin to see daylight. Your master, Poole, is plainly seized with one of those maladies that both torture and deform the sufferer; hence, for aught I know, the alteration of his voice; hence the mask and the avoidance of his friends; hence his eagerness to find this drug, by means of which


The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde