|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Dracula by Bram Stoker:
I feel I am dying of weakness, and have barely strength to write,
but it must be done if I die in the doing.
I went to bed as usual, taking care that the flowers were placed as Dr. Van
Helsing directed, and soon fell asleep.
I was waked by the flapping at the window, which had begun
after that sleep-walking on the cliff at Whitby when Mina
saved me, and which now I know so well. I was not afraid,
but I did wish that Dr. Seward was in the next room, as Dr. Van
Helsing said he would be, so that I might have called him.
I tried to sleep, but I could not. Then there came to me
the old fear of sleep, and I determined to keep awake.
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Purse by Honore de Balzac:
doubt slept, and returned bringing her mother a cashmere shawl,
which when new must have been very costly; the pattern was
Indian; but it was old, faded and full of darns, and matched the
furniture. Madame Leseigneur wrapped herself in it very
artistically, and with the readiness of an old woman who wishes
to make her words seem truth. The young girl ran lightly off to
the lumber-room and reappeared with a bundle of small wood, which
she gallantly threw on the fire to revive it.
It would be rather difficult to reproduce the conversation which
followed among these three persons. Hippolyte, guided by the tact
which is almost always the outcome of misfortune suffered in
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Allan Quatermain by H. Rider Haggard:
and therefore will he die afar like a stricken buck and his name
be accursed from generation to generation, in that the people
say that he slew his brother, Lousta, by treachery in the night-time.'
The old Zulu paused, and I saw that he was deeply agitated by
his own story. Presently he lifted his head, which he had bowed
to his breast, and went on:
'I was the man, Bougwan. Ou! I was that man, and now hark
thou! Even as I am so wilt thou be -- a tool, a plaything, an
ox of burden to carry the evil deeds of another. Listen! When
thou didst creep after the "Lady of the Night" I was hard upon
thy track. When she struck thee with the knife in the sleeping