|The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from The Complete Poems of Longfellow by Henry Wadsworth Longfellow:
I'll tell you that to-morrow, not to-night.
I'll go to bed.
First let us pray together.
I cannot pray to-night.
Say the Lord's Prayer,
And that will comfort you.
I cannot say,
|The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Bucolics by Virgil:
Then sang he of the stones by Pyrrha cast,
Of Saturn's reign, and of Prometheus' theft,
And the Caucasian birds, and told withal
Nigh to what fountain by his comrades left
The mariners cried on Hylas till the shore
"Then Re-echoed "Hylas, Hylas! soothed
Pasiphae with the love of her white bull-
Happy if cattle-kind had never been!-
O ill-starred maid, what frenzy caught thy soul
The daughters too of Proetus filled the fields
With their feigned lowings, yet no one of them
|The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Z. Marcas by Honore de Balzac:
not a sou. Work as he will, with all his energy, a young man, starting
from zero, may at the end of ten years find himself below the point he
set out from. In these days, talent must have the good luck which
secures success to the most incapable; nay, more, if it scorns the
base compromises which insure advancement to crawling mediocrity, it
will never get on.
If we thoroughly knew our time, we also knew ourselves, and we
preferred the indolence of dreamers to aimless stir, easy-going
pleasure to the useless toil which would have exhausted our courage
and worn out the edge of our intelligence. We had analyzed social life
while smoking, laughing, and loafing. But, though elaborated by such
|The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Sylvie and Bruno by Lewis Carroll:
first, you know. And of course you'll say 'Come up, Bruin!', won't you?"
"Yes, of course," replied the Keeper, laying hold of the chain, that
hung from the Bear's collar, with one hand, while with the other he
cracked a little whip. "Now go round the room in a sort of a dancing
attitude. Very good, my dear, very good. Come up, Bruin!
Come up, I say!"
[Image...'Come up, bruin!']
He roared out the last words for the benefit of Uggug, who had just
come into the room, and was now standing, with his hands spread out,
and eyes and mouth wide open, the very picture of stupid amazement.
"Oh, my!" was all he could gasp out.
Sylvie and Bruno