|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Anna Karenina by Leo Tolstoy:
her man that had fallen on the other side, and moved his face
near her dilated nostrils, transparent as a bat's wing. She drew
a loud breath and snorted out through her tense nostrils,
started, pricked up her sharp ear, and put out her strong, black
lip towards Vronsky, as though she would nip hold of his sleeve.
But remembering the muzzle, she shook it and again began
restlessly stamping one after the other her shapely legs.
"Quiet, darling, quiet!" he said, patting her again over her
hind-quarters; and with a glad sense that his mare was in the
best possible condition, he went out of the horse-box.
The mare's excitement had infected Vronsky. He felt that his
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Memoir of Fleeming Jenkin by Robert Louis Stevenson:
very first true measurement of the specific inductive capacity of a
dielectric which had been made after the discovery by Faraday of
the existence of the property, and his primitive measurement of it
for the three substances, glass, shellac, and sulphur; and at the
time when Jenkin made his measurements the existence of specific
inductive capacity was either unknown, or ignored, or denied, by
almost all the scientific authorities of the day.
The original determination of the microfarad, brought out under the
auspices of the British Association Committee on Electrical
Standards, is due to experimental work by Jenkin, described in a
paper, 'Experiments on Capacity,' constituting No. IV. of the
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Journal of the Plague Year by Daniel Defoe:
'That the brewers and tippling-houses he looked unto for musty and
'That no hogs, dogs, or cats, or tame pigeons, or conies, be suffered to
be kept within any part of the city, or any swine to be or stray in the
streets or lanes, but that such swine be impounded by the beadle or
any other officer, and the owner punished according to Act of
Common Council, and that the dogs be killed by the dog-killers
appointed for that purpose.'
ORDERS CONCERNING LOOSE PERSONS AND IDLE
A Journal of the Plague Year