|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Lucile by Owen Meredith:
'Tis the heart of my wife!" With suffused happy eyes
She sprang from her seat, flung her arms wide apart,
And tenderly closing them round him, his heart
Clasp'd in one close embrace to her bosom; and there
Droop'd her head on his shoulder; and sobb'd.
Not sorrow, not even the sense of her loss,
Flow'd in those happy tears, so oblivious she was
Of all save the sense of her own love! Anon,
However, his words rush'd back to her. "All gone,
The fortune you brought me!"
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from On Horsemanship by Xenophon:
may certainly, out of contempt for its very smoothness, perpetually
try to get a purchase on it, and that is why we attach large discs to
the smooth bit, the effect of which is to make him open his mouth, and
drop the mouthpiece. It is possible to make the rough bit of every
degree of roughness by keeping it slack or taut.
 See Morgan, op. cit. p. 144 foll.
But, whatever the type of bit may be, let it in any case be flexible.
If it be stiff, at whatever point the horse seizes it he must take it
up bodily against his jaws; just as it does not matter at what point a
man takes hold of a bar of iron, he lifts it as a whole. The other
flexibly constructed type acts like a chain (only the single point at
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Prufrock/Other Observations by T. S. Eliot:
Slips out its tongue
And devours a morsel of rancid butter."
So the hand of a child, automatic
Slipped out and pocketed a toy that was running along the quay.
I could see nothing behind that child’s eye.
I have seen eyes in the street
Trying to peer through lighted shutters,
And a crab one afternoon in a pool,
An old crab with barnacles on his back,
Gripped the end of a stick which I held him.