|The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from A Kidnapped Santa Claus by L. Frank Baum:
the Laughing Valley, for the fairies, and ryls, and knooks all protect
him. But on Christmas Eve he drives his reindeer out into the big
world, carrying a sleighload of toys and pretty gifts to the children;
and this was the time and the occasion when his enemies had the best
chance to injure him. So the Daemons laid their plans and awaited the
arrival of Christmas Eve.
The moon shone big and white in the sky, and the snow lay crisp and
sparkling on the ground as Santa Claus cracked his whip and sped away
out of the Valley into the great world beyond. The roomy sleigh was
packed full with huge sacks of toys, and as the reindeer dashed onward
our jolly old Santa laughed and whistled and sang for very joy. For
A Kidnapped Santa Claus
|The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Lamentable Tragedy of Locrine and Mucedorus by William Shakespeare:
My father he may make, but I must match;
Segasto loves, but Amadine must like,
Where likes her best; compulsion is a thrall:
No, no, the hearty choice is all in all,
The shepherd's virtue Amadine esteems.
But, what, me thinks my shepherd is not come.
I muse at that, the hour is sure at hand:
Well here I'll rest till Mucedorus come.
[She sits her down.]
[Enter Bremo looking about, hastily taketh hold
|The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Eugenie Grandet by Honore de Balzac:
the curses of our children are horrible; they can appeal against
ours, but theirs are irrevocable. Grandet, you are my elder
brother, you owe me your protection; act for me so that Charles
may cast no bitter words upon my grave! My brother, if I were
writing with my blood, with my tears, no greater anguish could I
put into this letter,--nor as great, for then I should weep, I
should bleed, I should die, I should suffer no more, but now I
suffer and look at death with dry eyes.
From henceforth you are my son's father; he has no relations, as
you well know, on his mother's side. Why did I not consider social
prejudices? Why did I yield to love? Why did I marry the natural
|The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Virginibus Puerisque by Robert Louis Stevenson:
a few years. Indeed, it seems strange; but if we call to mind
analogies, we can hardly regard it as impossible.
"The blind bow-boy," who smiles upon us from the end of
terraces in old Dutch gardens, laughingly hails his bird-bolts
among a fleeting generation. But for as fast as ever he
shoots, the game dissolves and disappears into eternity from
under his falling arrows; this one is gone ere he is struck;
the other has but time to make one gesture and give one
passionate cry; and they are all the things of a moment. When
the generation is gone, when the play is over, when the thirty
years' panorama has been withdrawn in tatters from the stage