|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Tom Sawyer Abroad by Mark Twain:
lovely, and plenty to eat, and plenty of sleep, and
strange things to see, and no nagging and no pester-
ing, and no good people, and just holiday all the time.
Land, I warn't in no hurry to git out and buck at
civilization again. Now, one of the worst things about
civilization is, that anybody that gits a letter with
trouble in it comes and tells you all about it and makes
you feel bad, and the newspapers fetches you the
troubles of everybody all over the world, and keeps
you downhearted and dismal 'most all the time, and
it's such a heavy load for a person. I hate them
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Scarlet Pimpernel by Baroness Emmuska Orczy:
would not listen to "circumstances," he only clung to facts, and these
had shown him Lady Blakeney denouncing a fellow man to a tribunal that
knew no pardon: and the contempt he would feel for the deed she had
done, however unwittingly, would kill that same love in him, in which
sympathy and intellectuality could never had a part.
Yet even now, his own sister puzzled him. Life and love have
such strange vagaries. Could it be that with the waning of her
husband's love, Marguerite's heart had awakened with love for him?
Strange extremes meet in love's pathway: this woman, who had had half
intellectual Europe at her feet, might perhaps have set her affections
on a fool. Marguerite was gazing out towards the sunset. Armand
The Scarlet Pimpernel
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Scenes from a Courtesan's Life by Honore de Balzac:
laces; you may picture the countenance of a queen under a plumed
turban placed in an attitude that recalls and almost reproduces the
absent features. It is all hideous amid prettiness! Juvenal's lash, in
the hands of the appraiser, scatters the shabby muffs, the ragged furs
of courtesans at bay.
There is a dunghill of flowers, among which here and there we find a
bright rose plucked but yesterday and worn for a day; and on this an
old hag is always to be seen crouching--first cousin to Usury, the
skinflint bargainer, bald and toothless, and ever ready to sell the
contents, so well is she used to sell the covering--the gown without
the woman, or the woman without the gown!