| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Anna Karenina by Leo Tolstoy: over one ear walked into the dining room, giving directions to
the Tatar waiters, who were clustered about him in evening coats,
bearing napkins. Bowing to right and left to the people he met,
and here as everywhere joyously greeting acquaintances, he went
up to thesideboard for a preliminary appetizer of fixh and
vbodka, and said to the painted Frenchwoman decked in ribbons,
lace, and ringlets, behind the counter, something so amusing that
even that Frenchwoman was moved to guinine laughter. Levin for
his part refrained from taking any vodka simply because he felt
such a loathing of that Frenchwoman, all made up, it seemed, of
false hair, poudre de riz, and vinaigre de toilette. He made
 Anna Karenina |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Case of The Lamp That Went Out by Grace Isabel Colbron and Augusta Groner: when it was absolutely necessary. Here, alone with the harmless
old man, he was not so much on his guard, and the sudden vibrating
of every nerve at the word "Marburg," found vent in the whistle
which surprised old Franz. One young police commissioner with a
fancy for metaphor had likened this sudden involuntary whistle of
Muller's to the bay of the hound when he strikes the trail; which
was about what it was.
"Yes, I am merry sometimes," he said with a laugh. "It's a habit
I have. Something occurred to me just then, something I had
forgotten. Hope you don't mind."
"Oh, no, there's no one here now, whistle all you like."
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Picture of Dorian Gray by Oscar Wilde: staining to a richer rose the wakening wonder of his face.
Talking to him was like playing upon an exquisite violin.
He answered to every touch and thrill of the bow. . . . There
was something terribly enthralling in the exercise of influence.
No other activity was like it. To project one's soul into some
gracious form, and let it tarry there for a moment; to hear one's
own intellectual views echoed back to one with all the added
music of passion and youth; to convey one's temperament into
another as though it were a subtle fluid or a strange perfume:
there was a real joy in that--perhaps the most satisfying
joy left to us in an age so limited and vulgar as our own,
 The Picture of Dorian Gray |